Buzzwords & Businesswords – Effective

Spotlight Title
Créditos da imagem: Harvard Business Review

Effective, Effectiveness

Na literatura de Gestão encontram-se por vezes textos traduzidos de originais em língua inglesa, nas quais “effective” é traduzido por “efetivo”. Na realidade, trata-se de um equívoco, porque, neste contexto, o significado de “effective” possui uma abrangência que se situa, em nossa língua, entre “eficaz”, “competente” e “eficiente”. Assim, a frase da ilustração acima, corretamente traduzida, seria “a organização competente / eficiente”. Normalmente, o termo “eficaz” é mais atribuído a objetos, dispositivos ou sistemas do que a pessoas; para pessoas utiliza-se “eficiente” ou “competente”.

Seja em que caso for, tanto a eficácia da estrutura administrativa de uma organização (minimizar custos) como a eficiência das pessoas que nela trabalham (atingir os objetivos estratégicos da organização) constituem formas diferentes da capacidade que ela possui para obter resultados.

Sem dúvida, a eficácia e a eficiência, mais do que um princípio abstrato, são capacidades que residem essencialmente no ser humano e, como tal, podem ser trabalhadas e melhoradas. Observa-se aqui a liderança como a competência nuclear capaz de obter resultados a partir das potencialidades e talentos das pessoas que trabalham na organização, sobretudo através da motivação e do impulso natural que cada um tem para empreender e buscar sua realização pessoal.

__________

Post a comment or leave a trackback: Trackback URL.

Deixe uma resposta

Preencha os seus dados abaixo ou clique em um ícone para log in:

Logotipo do WordPress.com

Você está comentando utilizando sua conta WordPress.com. Sair / Alterar )

Imagem do Twitter

Você está comentando utilizando sua conta Twitter. Sair / Alterar )

Foto do Facebook

Você está comentando utilizando sua conta Facebook. Sair / Alterar )

Foto do Google+

Você está comentando utilizando sua conta Google+. Sair / Alterar )

Conectando a %s